《除夜》(唐)来鹄 翻译

 时间:2024-10-11 23:49:08

翻译如下:

回家团聚的渴望,牵动着我的喜乐和忧虑,转眼已成空。整夜里都舻鲮窝爷怀着对万里外家乡的思念。最让人哀愁的是伴着阵阵报晓的鸡鸣,憔悴的人儿又迎来了春风。

原文:

事关休戚已成空,万里相思一夜中。

愁到晓鸡声绝后,又将憔悴见春风。

作者来鹄朝代唐。

《除夜》(唐)来鹄 翻译

创作背景:

写作此诗时作者已经被关押整整三年,敌人对他软硬兼施。然而,高官厚禄不能软服,牢狱苦难不能屈服。他衰鬓霜染,意志弥坚。牢房冰冷潮湿,饮食艰涩难咽,妻儿宫中服役,朝廷苟且投降等惨痛的现实,令文天祥感受到人生末路穷途的困厄艰难。他用一支沉甸甸的笔,蘸着热血和心泪,写就了这首悲而不屈的短诗。

  • 痔疮手术后的注意事项与护理
  • 怎么教不会英语的小孩子唱英文歌
  • 寒风吹到脸上很痛怎么改成夸张句
  • 黄山奇石怎么介绍
  • 碧斯诺兰女神卫生巾好不好用?
  • 热门搜索
    干拌面的做法 酥肉的家常做法 农家小炒肉的做法 卤鸡爪做法 猪肉萝卜饺子馅做法 期货怎么开户 海带怎么做好吃 手机卡顿反应慢怎么解决 孕妇食谱大全及做法 纂怎么读